À toutes ces personnes qui veulent créer un cv anglais mais qui ne savent pas vers qui se tourner. À toutes ces personnes qui galères et n’ont personne pour les aider. Vous tombez bien ! Car cet article vous renseignera tout ce que vous devrez savoir. Il vous guidera pas à pas sur les étapes à suivre. Et vous aidera à rédiger votre cv rédiger comme si un natif l’avait fait pour vous.
Ce que vous devez savoir
Lorsque vous rédigerez votre cv anglais, vous devrez prendre en compte en premier lieu, la langue utilisée par votre destinataire. En outre : choisissez votre anglais en fonction de la nationalité de votre interlocuteur. Par exemple, Il y a ce qu’on appelle anglais britannique et il y a ce qu’on appelle anglais américain. Donc, à vous de voir. Et justement, pour vous aider, vous trouverez en ligne quelques exemples de modèles pour en faire au format du CV en Angleterre
Utilisez les termes appropriés
Nous ne le redirons jamais assez : évitez la traduction mot à mot lorsque vous créez un cv anglais. Et oui ! Ce n’est pas une bonne idée d’employer des traducteurs lors de votre création. Cela reflétera une mauvaise image et vous fera perdre votre crédibilité. Donc évitez ! Ce que vous devrez plutôt faire c’est utiliser les termes appropriés. Vous devez connaître les vocabulaires indispensables tels que: know-how, abilities, achievments ou encore background. Vos titres doivent aussi être bien traduits selon le vrai sens de vos informations. Et surtout vos parcours, vos diplômes ainsi que vos expériences.
Suivez les normes anglaises
La rédaction du cv français n’est pas pareille avec la rédaction du cv anglais. Par exemple : parfois dans les cv anglais, la norme est de se contenter de ce qui est « utile ». On limite au maximum les critères de discrimination. Il se peut même que l’on ne mette pas de photo, ni de nationalité, à moins que le poste à pourvoir ne nécessite ces informations. Et il en va de même pour l’âge ou la date de naissance, la situation familiale, etc.
Donc encore une fois : renseignez-vous ! Après, vous devrez aussi bien structurer votre texte. Car il se peut que le lecteur n’ait pas beaucoup de temps pour lire votre cv. D’où, vous devrez alors l’aider à cerner directement les meilleurs points de votre parcours professionnel.
Insérez vos formations par ordre anti-chronologique
Partez par le dernier diplôme obtenu à votre toute dernière expérience professionnelle. De même, n’oubliez pas :
-Les dates d’obtention (pour vos expériences professionnelles)
-Les intitulés : les diplômes ainsi que le post.
-De penser à insérer le nom de l’école ou des entreprises ainsi que leur situation géographique
-Vos compétences informatiques ou autres compétence particulières.
Et surtout, ayez en tête que plus vous serez précis, plus votre cv sera crédible.
En outre, en règle générale, si vous voulez créer un cv natif vous devrez appliquer ces conseils. Il est important que vous preniez compte chaque point et que vous les appliquez. Mais surtout, le plus important, ne traduisez pas bêtement votre curriculum vitæ français en cv anglais. Car cela vous portera préjudice.